梵蒂冈 - 十二月四日教宗周三例行公开接见将引入中文

星期三, 27 十一月 2024

梵蒂冈城(信仰通讯社)—从十二月四日起,教宗的周三例行公开接见将引入中文。届时,教宗的中文要理将在第一时间从梵蒂冈圣伯多禄广场或保禄六世大厅传遍世界。今天刚刚举行的周三例行公开接见的最后,教宗亲自向聚集在梵蒂冈圣伯多禄广场上的世界各国朝圣者们宣布了这一消息。
教宗说到,“下主日开始将临期,为基督的圣诞做准备。下周,随着将临期的到来,公开接见中将引入中文翻译”。
教宗方济各今天宣布的这一决定,再次展示了罗马主教对中国人民和教会的深情厚意和亲切关怀。中国天主教徒怀着信仰热情和感激之情随时关注教宗训导,他们在自己的网站上不断转发教宗的讲道、演讲和要理。现在,他们可以“即时”聆听和理解教宗在周三讲解的要理。长期以来,圣座致力于继续开展有利于教会和中国人民的建设性对话。二O一八年生效的主教任命临时协议充分证明了这一点。一个月前,这一临时协议再次延长了四年。
不久前,教宗结束亚太牧灵访问之旅返回罗马的专机上接受记者采访时指出,“我对与中国的对话感到高兴,结果是好的,甚至在主教任命问题上,我们也是带着善意在工作。为此,我从国务院那里了解了工作的进展情况:我很高兴”。
教宗继续强调,“对我来说,中国是一个愿望。就此而言,我想访问中国。因为中国是一个伟大的国家;我钦佩中国、我尊重中国。这是一个拥有千年文化的国家,它的对话能力和相互理解的能力超越了不同的政体。我相信,中国是教会的一个承诺和希望”。
事实上,对宗座而言,中国是一个拥有“伟大信仰”的民族,也是“希望之师”。采访中,罗马主教重申了他前往上海附近的佘山圣地的愿望:“我在圣玛尔大之家的办公室里有一尊佘山圣母像”。
不仅如此,教宗还希望在中国“会见当地的主教和天主子民,他们是如此忠贞。他们经历了太多,却始终保持忠诚。中国是一个伟大的民族,绝不能浪费他们的财富”。不仅如此,“必须耐心地加以承传”。
教宗周三例行公开接见的要理已被翻译成七种语言:法语、英语、德语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语和波兰语。
一九二七年成立信仰通讯社是传信部所属的传教新闻传播机构。一九九八年五月,随着亚洲大陆主教会议的召开,本社推出了第一份中文天主教传教新闻简讯。同年八月,本社向若望·保禄二世教宗呈递了第一份印刷版的中文传教新闻简报。
(FB)(Agenzia Fides 27/11/2024)


分享: