ÁSIA/PAQUISTÃO - Para o Ano da Fé, o Catecismo da Igreja Católica em urdu

Quinta, 23 Fevereiro 2012

Islamabad (Agência Fides) – A Igreja no Paquistão se apressa em publicar o Catecismo da Igreja Católica na língua urdu, língua nacional. Como referido à Agência Fides, a iniciativa será lançada em vista do Ano da Fé: a obra de tradução e revisão das primeiras duas partes do Catecismo ("A profissão de fé"; "A celebração do Mistério cristão") será completada em dois meses e impressa no próximo outono. Para as duas partes restantes do Catecismo ("A vida em Cristo", "A oração cristã") se deve esperar ainda um ano: trata-se de um trabalho longo e difícil, em que estão engajados o leigo católico paquistanês Emmanuel Nino, Secretário da Comissão Episcopal para a Catequese e Pe. Robert McCulloch, missionário australiano da Sociedade de São Colombano, há 34 anos no Paquistão.
"A primeira metade da obra será publicada depois de um trabalho que durou cerca de 8 anos", explica à Fides Pe. McCulloch. "Aproveitamos a ocasião do Ano da Fé que terá início em outubro próximo, visto que o Santo Padre mostrou a necessidade de difundir o Catecismo. Pretende-se dar à comunidade paquistanesa um texto estável de doutrina em urdu, de onde poderá nascer material catequético de todo tipo, útil para a pastoral. O Catecismo não é um livro popular, mas será um fonte importante para elaborar textos de literatura cristã em urdu".
O missionário prossegue: "A obra ajudará também a evangelizar e oferece à Igreja um meio para falar de si a se divulgar. O texto apresentará de maneira clara a doutrina da Igreja Católica na língua urdu, língua nacional, e isso dará evidentes benefícios aos fiéis cristãos, mas também aos não cristãos, que poderão entrar em nossa fé de maneira muito rica e profunda".
"A tradução – observa Pe. McCulloch – foi um desafio, pois tivemos que utilizar muitas vezes uma nova terminologia. É também uma ajuda à língua nacional, mostrando que ela é adequada à terminologia e ao anúncio cristão". De tal forma, conclui, "será útil também aos jovens, visto que poderão veicular conteúdos da fé em urdu na rede social e em suas linguagens de sms". (PA) (Agência Fides 23/2/2012)


Compartilhar: